Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Job 27:18 - King James Version (Oxford) 1769

18 He buildeth his house as a moth, And as a booth that the keeper maketh.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

18 He builds his house like a moth or a spider, like a booth which a watchman makes [to last for a season].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 He buildeth his house as the moth, And as a booth which the keeper maketh.

参见章节 复制

Common English Bible

18 They built their houses like nests, like a hut made by a watchman.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

18 He has built his house like a moth, and he has made a makeshift shelter like a sentry.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 He hath built his house as a moth: and as a keeper he hath made a booth.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

18 He builds his house like a moth’s, like a booth that a watchman makes.

参见章节 复制




Job 27:18
6 交叉引用  

His confidence shall be rooted out of his tabernacle, And it shall bring him to the king of terrors.


And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.


Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: From day even to night wilt thou make an end of me.


For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.


And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: He hath destroyed his places of the assembly: The LORD hath caused the solemn feasts And sabbaths to be forgotten in Zion, And hath despised in the indignation of his anger The king and the priest.


跟着我们:

广告


广告