Biblia Todo Logo
在线圣经

- 广告 -





Job 27:18 - Catholic Public Domain Version

18 He has built his house like a moth, and he has made a makeshift shelter like a sentry.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

18 He buildeth his house as a moth, And as a booth that the keeper maketh.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

18 He builds his house like a moth or a spider, like a booth which a watchman makes [to last for a season].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 He buildeth his house as the moth, And as a booth which the keeper maketh.

参见章节 复制

Common English Bible

18 They built their houses like nests, like a hut made by a watchman.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 He hath built his house as a moth: and as a keeper he hath made a booth.

参见章节 复制




Job 27:18
6 交叉引用  

Let his confidence be torn away from his tabernacle, and let ruin trample over him like a king.


And the daughter of Zion will be left behind, like an arbor in a vineyard, and like a shelter in a cucumber field, and like a city being laid to waste.


My longevity has been taken away; it has been folded up and taken from me, like the tent of a shepherd. My life has been cut off, as if by a weaver. While I was still beginning, he cut me off. From morning until evening, you have marked out my limits.


For the worm will consume them like a garment, and the moth will devour them like wool. But my salvation will be forever, and my justice will be from generation to generation.


VAU. And he has torn apart her tent like a garden. He has demolished her tabernacle. In Zion, the Lord has delivered feast and Sabbath into oblivion, and king and priest into disgrace, and into the indignation of his fury.


跟着我们:

广告


广告