Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 9:16 - King James Version (Oxford) 1769

16 I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

16 I will scatter them also among nations that neither they nor their fathers have known, and I will send the sword among them and after them until I have consumed them.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

16 I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them.

参见章节 复制

Common English Bible

16 I will scatter them among nations about whom neither they nor their ancestors have ever heard. I will pursue them with the sword until all are gone.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

16 And I will disperse them among nations, which they and their fathers have not known. And I will send the sword after them, until they are consumed."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And I will scatter them among the nations which they and their fathers have not known: and I will send the sword after them till they be consumed.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

16 I will scatter them among the nations whom neither they nor their fathers have known, and I will send the sword after them, until I have consumed them.”

参见章节 复制




Jeremiah 9:16
29 交叉引用  

Remember, I beseech thee, the word that thou commandedst thy servant Moses, saying, If ye transgress, I will scatter you abroad among the nations:


To overthrow their seed also among the nations, And to scatter them in the lands.


also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets:


Therefore will I scatter them as the stubble that passeth away by the wind of the wilderness.


And I will send the sword, the famine, and the pestilence, among them, till they be consumed from off the land that I gave unto them and to their fathers.


Therefore thou shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Drink ye, and be drunken, and spue, and fall, and rise no more, because of the sword which I will send among you.


thus saith the LORD of hosts; Behold, I will send upon them the sword, the famine, and the pestilence, and will make them like vile figs, that cannot be eaten, they are so evil.


Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.


Cut off thine hair, O Jerusalem, and cast it away, and take up a lamentation on high places; for the LORD hath rejected and forsaken the generation of his wrath.


Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the LORD in Zion? is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with strange vanities?


Therefore say, Thus saith the Lord GOD; I will even gather you from the people, and assemble you out of the countries where ye have been scattered, and I will give you the land of Israel.


And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.


Or if I bring a sword upon that land, and say, Sword, go through the land; so that I cut off man and beast from it:


I lifted up mine hand unto them also in the wilderness, that I would scatter them among the heathen, and disperse them through the countries;


Now, thou son of man, take up a lamentation for Tyrus;


A third part of thee shall die with the pestilence, and with famine shall they be consumed in the midst of thee: and a third part shall fall by the sword round about thee; and I will scatter a third part into all the winds, and I will draw out a sword after them.


Thou shalt burn with fire a third part in the midst of the city, when the days of the siege are fulfilled: and thou shalt take a third part, and smite about it with a knife: and a third part thou shalt scatter in the wind; and I will draw out a sword after them.


And I will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.


Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.


In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.


but I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.


The LORD shall cause thee to be smitten before thine enemies: thou shalt go out one way against them, and flee seven ways before them: and shalt be removed into all the kingdoms of the earth.


The LORD shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.


And the LORD shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.


I said, I would scatter them into corners, I would make the remembrance of them to cease from among men:


And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.


James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are scattered abroad, greeting.


跟着我们:

广告


广告