Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 29:1 - King James Version (Oxford) 1769

1 Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the residue of the elders which were carried away captives, and to the priests, and to the prophets, and to all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon;

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

1 NOW THESE are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the rest of the elders in exile and to the priests, the prophets, and all the people whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 Now these are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem unto the residue of the elders of the captivity, and to the priests, and to the prophets, and to all the people, whom Nebuchadnezzar had carried away captive from Jerusalem to Babylon,

参见章节 复制

Common English Bible

1 The prophet Jeremiah sent a letter from Jerusalem to the few surviving elders among the exiles, to the priests and the prophets, and to all the people Nebuchadnezzar had taken to Babylon from Jerusalem.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 And these are the words of the letter which Jeremiah, the prophet, sent from Jerusalem to the remnant of the elders of the transmigration, and to the priests, and to the prophets, and to all the people, whom Nebuchadnezzar had led away from Jerusalem to Babylon,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Now these are the words of the letter which Jeremias the prophet sent from Jerusalem to the residue of the ancients that were carried into captivity and to the priests and to the prophets and to all the people whom Nabuchodonosor had carried away from Jerusalem to Babylon:

参见章节 复制

English Standard Version 2016

1 These are the words of the letter that Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the surviving elders of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon.

参见章节 复制




Jeremiah 29:1
16 交叉引用  

And Jehoiachin the king of Judah went out to the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his officers: and the king of Babylon took him in the eighth year of his reign.


And when the year was expired, king Nebuchadnezzar sent, and brought him to Babylon, with the goodly vessels of the house of the LORD, and made Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem.


And Mordecai wrote these things, and sent letters unto all the Jews that were in all the provinces of the king Ahasuerus, both nigh and far,


So Hananiah the prophet died the same year in the seventh month.


and I will bring again to this place Jeconiah the son of Jehoiakim king of Judah, with all the captives of Judah, that went into Babylon, saith the LORD: for I will break the yoke of the king of Babylon.


Hear ye therefore the word of the LORD, all ye of the captivity, whom I have sent from Jerusalem to Babylon:


For thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Let not your prophets and your diviners, that be in the midst of you, deceive you, neither hearken to your dreams which ye cause to be dreamed.


And Jeremiah said to Seraiah, When thou comest to Babylon, and shalt see, and shalt read all these words;


and they wrote letters by them after this manner; The apostles and elders and brethren send greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia:


For though I made you sorry with a letter, I do not repent, though I did repent: for I perceive that the same epistle hath made you sorry, though it were but for a season.


Ye see how large a letter I have written unto you with mine own hand.


And I beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for I have written a letter unto you in few words.


跟着我们:

广告


广告