Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 18:20 - King James Version (Oxford) 1769

20 Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember that I stood before thee to speak good for them, and to turn away thy wrath from them.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

20 Shall evil be recompensed for good? Yet they have dug a pit for my life. [Earnestly] remember that I stood before You to speak good for them, to turn away Your anger from them.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

20 Shall evil be recompensed for good? for they have digged a pit for my soul. Remember how I stood before thee to speak good for them, to turn away thy wrath from them.

参见章节 复制

Common English Bible

20 Should evil be returned for good? Yet they have set traps for me. Remember that I stood before you, begging you to be merciful and not to punish them.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

20 Should evil be rendered for good? For they have dug a pit for my soul! Remember that I have stood in your sight, so as to speak on their behalf for good, and to avert your indignation from them.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Shall evil be rendered for good, because they have digged a pit for my soul? Remember that I have stood in thy sight, to speak good for them and turn away thy indignation from them.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

20 Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for my life. Remember how I stood before you to speak good for them, to turn away your wrath from them.

参见章节 复制




Jeremiah 18:20
31 交叉引用  

Yea, ye overwhelm the fatherless, And ye dig a pit for your friend.


Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them.


The wicked have waited for me to destroy me: But I will consider thy testimonies.


They rewarded me evil for good To the spoiling of my soul.


For without cause have they hid for me their net in a pit, Which without cause they have digged for my soul.


They also that render evil for good Are mine adversaries; because I follow the thing that good is.


They have prepared a net for my steps; My soul is bowed down: They have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.


He made a pit, and digged it, And is fallen into the ditch which he made.


Whoso rewardeth evil for good, Evil shall not depart from his house.


Whoso diggeth a pit shall fall therein: And he that rolleth a stone, it will return upon him.


He that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.


Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.


We acknowledge, O LORD, our wickedness, and the iniquity of our fathers: for we have sinned against thee.


Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.


Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.


Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.


Let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.


But if they be prophets, and if the word of the LORD be with them, let them now make intercession to the LORD of hosts, that the vessels which are left in the house of the LORD, and in the house of the king of Judah, and at Jerusalem, go not to Babylon.


For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.


Therefore pray not thou for this people, neither lift up cry nor prayer for them, neither make intercession to me: for I will not hear thee.


O LORD, thou hast seen my wrong: Judge thou my cause.


Jesus answered them, Many good works have I shewed you from my Father; for which of those works do ye stone me?


But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.


And Jonathan spake good of David unto Saul his father, and said unto him, Let not the king sin against his servant, against David; because he hath not sinned against thee, and because his works have been to thee-ward very good:


跟着我们:

广告


广告