Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 18:2 - King James Version (Oxford) 1769

2 Arise, and go down to the potter's house, and there I will cause thee to hear my words.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

2 Arise and go down to the potter's house, and there I will cause you to hear My words.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 Arise, and go down to the potter’s house, and there I will cause thee to hear my words.

参见章节 复制

Common English Bible

2 Go down to the potter’s house, and I’ll give you instructions about what to do there.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 "Rise up and descend into the house of the potter, and there you will hear my words."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Arise, and go down to the potter's house: and there thou shalt hear my words.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 “Arise, and go down to the potter’s house, and there I will let you hear my words.”

参见章节 复制




Jeremiah 18:2
10 交叉引用  

at the same time spake the LORD by Isaiah the son of Amoz, saying, Go and loose the sackcloth from off thy loins, and put off thy shoe from thy foot. And he did so, walking naked and barefoot.


Thus saith the LORD unto me, Go and get thee a linen girdle, and put it upon thy loins, and put it not in water.


The word which came to Jeremiah from the LORD, saying,


Then I went down to the potter's house, and, behold, he wrought a work on the wheels.


But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.


Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand.


And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.


God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,


跟着我们:

广告


广告