Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 59:5 - King James Version (Oxford) 1769

5 They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

5 They hatch adders' eggs and weave the spider's web; he who eats of their eggs dies, and [from an egg] which is crushed a viper breaks out [for their nature is ruinous, deadly, evil].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 They hatch adders’ eggs, and weave the spider’s web: he that eateth of their eggs dieth; and that which is crushed breaketh out into a viper.

参见章节 复制

Common English Bible

5 They hatch adders’ eggs, and weave spiderwebs. Whoever eats their eggs will die. Moreover, the crushed egg hatches a viper.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 They have ruptured the eggs of asps, and they have woven the webs of spiders. Whoever will eat of their eggs will die. For what has been incubated will hatch into a king snake.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 They have broken the eggs of asps and have woven the webs of spiders. He that shall eat of their eggs shall die: and that which is brought out shall be hatched into a basilisk.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 They hatch adders’ eggs; they weave the spider’s web; he who eats their eggs dies, and from one that is crushed a viper is hatched.

参见章节 复制




Isaiah 59:5
6 交叉引用  

Whose hope shall be cut off, And whose trust shall be a spider's web.


At the last it biteth like a serpent, And stingeth like an adder.


Rejoice not thou, whole Palestina, because the rod of him that smote thee is broken: for out of the serpent's root shall come forth a cockatrice, and his fruit shall be a fiery flying serpent.


There shall the great owl make her nest, and lay, and hatch, and gather under her shadow: there shall the vultures also be gathered, every one with her mate.


O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.


But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned you to flee from the wrath to come?


跟着我们:

广告


广告