Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 57:8 - King James Version (Oxford) 1769

8 Behind the doors also and the posts hast thou set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them; thou lovedst their bed where thou sawest it.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

8 Behind the door and the doorpost you have set up your [idol] symbol [as a substitute for the Scripture text God ordered]. Deserting Me, you have uncovered and ascended and enlarged your bed; and you have made a [fresh] bargain for yourself with [the adulterers], and you loved their bed, where you saw [a beckoning hand or a passion-inflaming image]. [Deut. 6:5, 6, 9; 11:18, 20.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

8 And behind the doors and the posts hast thou set up thy memorial: for thou hast uncovered thyself to another than me, and art gone up; thou hast enlarged thy bed, and made thee a covenant with them: thou lovedst their bed where thou sawest it.

参见章节 复制

Common English Bible

8 Behind the door and the doorpost you placed your symbols. You abandoned me and lay down, making room in your bed and making deals for yourself with them. You loved their bed; you saw their nakedness.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

8 And behind the door, and beyond the post, you have set up your memorial. For you uncovered yourself next to me, and you received an adulterer. You widened your bed, and you formed a pact with them. You loved their bed with an open hand.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And behind the door and behind the post thou best set up thy remembrance: for thou hast discovered thyself near me and hast received an adulterer. Thou hast enlarged thy bed and made a covenant with them: thou hast loved their bed with open hand.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

8 Behind the door and the doorpost you have set up your memorial; for, deserting me, you have uncovered your bed, you have gone up to it, you have made it wide; and you have made a covenant for yourself with them, you have loved their bed, you have looked on nakedness.

参见章节 复制




Isaiah 57:8
6 交叉引用  

But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by; his it was.


but as a wife that committeth adultery, which taketh strangers instead of her husband!


and satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.


跟着我们:

广告


广告