Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Habakkuk 2:14 - King James Version (Oxford) 1769

14 For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

14 But [the time is coming when] the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the Lord as the waters cover the sea. [Isa. 11:9.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of Jehovah, as the waters cover the sea.

参见章节 复制

Common English Bible

14 But the land will be full of the knowledge of the LORD’s glory, just as water covers the sea.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 For the earth shall be filled, that they might know the glory of the Lord, like the waters spreading over the sea.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 For the earth shall be filled, that men may know the glory of the Lord, as waters covering the sea.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

14 For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the Lord as the waters cover the sea.

参见章节 复制




Habakkuk 2:14
19 交叉引用  

All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: And all the kindreds of the nations shall worship before thee.


And blessed be his glorious name for ever: And let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.


All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; And shall glorify thy name.


They shall not hurt nor destroy in all my holy mountain: for the earth shall be full of the knowledge of the LORD, as the waters cover the sea.


And wisdom and knowledge shall be the stability of thy times, and strength of salvation: the fear of the LORD is his treasure.


and the glory of the LORD shall be revealed, and all flesh shall see it together: for the mouth of the LORD hath spoken it.


And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.


And they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the LORD: for they shall all know me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD: for I will forgive their iniquity, and I will remember their sin no more.


Afterward he measured a thousand; and it was a river that I could not pass over: for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed over.


The women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.


Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!


God came from Teman, And the Holy One from mount Paran. Selah. His glory covered the heavens, And the earth was full of his praise.


For then will I turn to the people a pure language, that they may all call upon the name of the LORD, to serve him with one consent.


but as truly as I live, all the earth shall be filled with the glory of the LORD.


And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of his Christ; and he shall reign for ever and ever.


Who shall not fear thee, O Lord, and glorify thy name? for thou only art holy: for all nations shall come and worship before thee; for thy judgments are made manifest.


跟着我们:

广告


广告