Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 29:10 - King James Version (Oxford) 1769

10 And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

10 When Jacob saw Rachel daughter of Laban, his mother's brother, and the sheep of Laban his uncle, Jacob went near and rolled the stone from the well's mouth and watered the flock of his uncle Laban.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 And it came to pass, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother’s brother, and the sheep of Laban his mother’s brother, that Jacob went near, and rolled the stone from the well’s mouth, and watered the flock of Laban his mother’s brother.

参见章节 复制

Common English Bible

10 When Jacob saw Rachel the daughter of Laban his uncle, and the flock of Laban, Jacob came up, rolled the stone from the well’s opening, and watered the flock of his uncle Laban.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 When Jacob had seen her, and he realized that she was his maternal first cousin, and that these were the sheep of his uncle Laban, he removed the stone which closed the well.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And when Jacob saw her, and knew her to be his cousin-german, and that they were the sheep of Laban, his uncle: he removed the stone wherewith the well was closed.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 Now as soon as Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother’s brother, and the sheep of Laban his mother’s brother, Jacob came near and rolled the stone from the well’s mouth and watered the flock of Laban his mother’s brother.

参见章节 复制




Genesis 29:10
4 交叉引用  

And Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.


And while he yet spake with them, Rachel came with her father's sheep: for she kept them.


Now the priest of Midian had seven daughters: and they came and drew water, and filled the troughs to water their father's flock.


And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


跟着我们:

广告


广告