Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 30:2 - King James Version (Oxford) 1769

2 A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be: and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of the same.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

2 A cubit shall be its length and a cubit its breadth; its top shall be square and it shall be two cubits high. Its horns shall be of one piece with it.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be; and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of one piece with it.

参见章节 复制

Common English Bible

2 The altar should be square, eighteen inches long and eighteen inches wide. It should be three feet high. Its horns should be permanently attached.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 having one cubit in length, and another in width, that is, four equal sides, and two cubits in height. Horns shall proceed from the same.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 It shall be a cubit in length, and another in breadth, that is, four square; and two in height. Horns shall go out of the same.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 A cubit shall be its length, and a cubit its breadth. It shall be square, and two cubits shall be its height. Its horns shall be of one piece with it.

参见章节 复制




Exodus 30:2
5 交叉引用  

And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.


And thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.


And thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it.


And thou shalt overlay it with pure gold, the top thereof, and the sides thereof round about, and the horns thereof; and thou shalt make unto it a crown of gold round about.


And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God,


跟着我们:

广告


广告