Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 30:2 - English Standard Version 2016

2 A cubit shall be its length, and a cubit its breadth. It shall be square, and two cubits shall be its height. Its horns shall be of one piece with it.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

2 A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be: and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of the same.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

2 A cubit shall be its length and a cubit its breadth; its top shall be square and it shall be two cubits high. Its horns shall be of one piece with it.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 A cubit shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof; foursquare shall it be; and two cubits shall be the height thereof: the horns thereof shall be of one piece with it.

参见章节 复制

Common English Bible

2 The altar should be square, eighteen inches long and eighteen inches wide. It should be three feet high. Its horns should be permanently attached.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 having one cubit in length, and another in width, that is, four equal sides, and two cubits in height. Horns shall proceed from the same.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 It shall be a cubit in length, and another in breadth, that is, four square; and two in height. Horns shall go out of the same.

参见章节 复制




Exodus 30:2
5 交叉引用  

And you shall make horns for it on its four corners; its horns shall be of one piece with it, and you shall overlay it with bronze.


and shall take part of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger, and the rest of the blood you shall pour out at the base of the altar.


“You shall make an altar on which to burn incense; you shall make it of acacia wood.


You shall overlay it with pure gold, its top and around its sides and its horns. And you shall make a molding of gold around it.


Then the sixth angel blew his trumpet, and I heard a voice from the four horns of the golden altar before God,


跟着我们:

广告


广告