Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 16:2 - King James Version (Oxford) 1769

2 And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness:

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

2 And the whole congregation of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

2 And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:

参见章节 复制

Common English Bible

2 The whole Israelite community complained against Moses and Aaron in the desert.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

2 And the entire congregation of the sons of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

2 And the whole congregation of the people of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness,

参见章节 复制




Exodus 16:2
10 交叉引用  

But before they lay down, the men of the city, even the men of Sodom, compassed the house round, both old and young, all the people from every quarter:


They soon forgat his works; They waited not for his counsel:


But murmured in their tents, And hearkened not unto the voice of the LORD.


Our fathers understood not thy wonders in Egypt; They remembered not the multitude of thy mercies; But provoked him at the sea, even at the Red sea.


And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?


And the people murmured against Moses, saying, What shall we drink?


And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?


and they said unto them, The LORD look upon you, and judge; because ye have made our savour to be abhorred in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us.


Because all those men which have seen my glory, and my miracles, which I did in Egypt and in the wilderness, and have tempted me now these ten times, and have not hearkened to my voice;


Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.


跟着我们:

广告


广告