Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 1:12 - King James Version (Oxford) 1769

12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were grieved because of the children of Israel.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

12 But the more [the Egyptians] oppressed them, the more they multiplied and expanded, so that [the Egyptians] were vexed and alarmed because of the Israelites.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread abroad. And they were grieved because of the children of Israel.

参见章节 复制

Common English Bible

12 But the more they were oppressed, the more they grew and spread, so much so that the Egyptians started to look at the Israelites with disgust and dread.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

12 And the more they oppressed them, so much more did they multiply and increase.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 But the more they oppressed them, the more they were multiplied, and increased.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

12 But the more they were oppressed, the more they multiplied and the more they spread abroad. And the Egyptians were in dread of the people of Israel.

参见章节 复制




Exodus 1:12
17 交叉引用  

And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation:


Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou hadst promised to their fathers, that they should go in to possess it.


For wrath killeth the foolish man, And envy slayeth the silly one.


And he increased his people greatly; And made them stronger than their enemies.


He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; And suffereth not their cattle to decrease.


Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.


And the children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and waxed exceeding mighty; and the land was filled with them.


And he said unto his people, Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we:


There is no wisdom nor understanding Nor counsel against the LORD.


Wrath is cruel, and anger is outrageous; But who is able to stand before envy?


And Moab was sore afraid of the people, because they were many: and Moab was distressed because of the children of Israel.


The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.


And we know that all things work together for good to them that love God, to them who are the called according to his purpose.


And thou shalt speak and say before the LORD thy God, A Syrian ready to perish was my father, and he went down into Egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:


跟着我们:

广告


广告