Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Daniel 9:10 - King James Version (Oxford) 1769

10 neither have we obeyed the voice of the LORD our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

10 And we have not obeyed the voice of the Lord our God by walking in His laws which He set before us through His servants the prophets.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

10 neither have we obeyed the voice of Jehovah our God, to walk in his laws, which he set before us by his servants the prophets.

参见章节 复制

Common English Bible

10 We didn’t listen to the voice of the LORD our God by following the teachings he gave us through his servants, the prophets.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

10 and we have not listened to the voice of the Lord, our God, so as to walk in his law, which he established for us by his servants, the prophets.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

10 and have not obeyed the voice of the Lord our God by walking in his laws, which he set before us by his servants the prophets.

参见章节 复制

Good News Translation

10 We did not listen to you, O Lord our God, when you told us to live according to the laws which you gave us through your servants the prophets.

参见章节 复制




Daniel 9:10
8 交叉引用  

because they obeyed not the voice of the LORD their God, but transgressed his covenant, and all that Moses the servant of the LORD commanded, and would not hear them, nor do them.


Then shalt thou say unto them, Because your fathers have forsaken me, saith the LORD, and have walked after other gods, and have served them, and have worshipped them, and have forsaken me, and have not kept my law;


and they came in, and possessed it; but they obeyed not thy voice, neither walked in thy law; they have done nothing of all that thou commandedst them to do: therefore thou hast caused all this evil to come upon them:


neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.


God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets,


跟着我们:

广告


广告