Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 6:15 - King James Version (Oxford) 1769

15 And all that sat in the council, looking stedfastly on him, saw his face as it had been the face of an angel.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

15 Then all who sat in the council (Sanhedrin), as they gazed intently at Stephen, saw that his face had the appearance of the face of an angel.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 And all that sat in the council, fastening their eyes on him, saw his face as it had been the face of an angel.

参见章节 复制

Common English Bible

15 Everyone seated in the council stared at Stephen, and they saw that his face was radiant, just like an angel’s.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

15 And all those who were sitting in the council, gazing at him, saw his face, as if it had become the face of an Angel.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And all that sat in the council, looking on him, saw his face as if it had been the face of an angel.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

15 And gazing at him, all who sat in the council saw that his face was like the face of an angel.

参见章节 复制




Acts 6:15
9 交叉引用  

Who is as the wise man? and who knoweth the interpretation of a thing? a man's wisdom maketh his face to shine, and the boldness of his face shall be changed.


Then shall the righteous shine forth as the sun in the kingdom of their Father. Who hath ears to hear, let him hear.


and was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.


but I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.


After that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.


Then said the high priest, Are these things so?


But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.


跟着我们:

广告


广告