Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 25:22 - King James Version (Oxford) 1769

22 Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

22 Then Agrippa said to Festus, I also desire to hear the man myself. Tomorrow, [Festus] replied, you shall hear him.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 And Agrippa said unto Festus, I also could wish to hear the man myself. To-morrow, saith he, thou shalt hear him.

参见章节 复制

Common English Bible

22 Agrippa said to Festus, “I want to hear the man myself.” “Tomorrow,” Festus replied, “you will hear him.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 Then Agrippa said to Festus: "I myself also want to hear the man." "Tomorrow," he said, "you shall hear him."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And Agrippa said to Festus: I would also hear the man, myself. To morrow, said he, thou shalt hear him.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 Then Agrippa said to Festus, “I would like to hear the man myself.” “Tomorrow,” said he, “you will hear him.”

参见章节 复制




Acts 25:22
5 交叉引用  

so shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.


and ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.


But before all these, they shall lay their hands on you, and persecute you, delivering you up to the synagogues, and into prisons, being brought before kings and rulers for my name's sake.


And after certain days king Agrippa and Bernice came unto Cæsarea to salute Festus.


But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles, and kings, and the children of Israel:


跟着我们:

广告


广告