Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 4:33 - King James Version (Oxford) 1769

33 He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

33 So he went in, shut the door on the two of them, and prayed to the Lord.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

33 He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto Jehovah.

参见章节 复制

Common English Bible

33 He went in and closed the door behind the two of them. Then he prayed to the LORD.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

33 And entering, he closed the door upon himself and the boy. And he prayed to the Lord.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 And going in he shut the door upon him, and upon the child, and prayed to the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

33 So he went in and shut the door behind the two of them and prayed to the Lord.

参见章节 复制




2 Kings 4:33
12 交叉引用  

And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.


And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.


But Naaman was wroth, and went away, and said, Behold, I thought, He will surely come out to me, and stand, and call on the name of the LORD his God, and strike his hand over the place, and recover the leper.


And it came to pass, when they were come into Samaria, that Elisha said, LORD, open the eyes of these men, that they may see. And the LORD opened their eyes, and they saw; and, behold, they were in the midst of Samaria.


But thou, when thou prayest, enter into thy closet, and when thou hast shut thy door, pray to thy Father which is in secret; and thy Father which seeth in secret shall reward thee openly.


And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.


But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.


跟着我们:

广告


广告