Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Kings 23:30 - King James Version (Oxford) 1769

30 And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in his own sepulchre. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father's stead.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

30 Josiah's servants carried him dead in a chariot from Megiddo, brought him to Jerusalem, and buried him in his own tomb. The people of the land anointed Jehoahaz son of Josiah king in his stead.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

30 And his servants carried him in a chariot dead from Megiddo, and brought him to Jerusalem, and buried him in his own sepulchre. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father’s stead.

参见章节 复制

Common English Bible

30 Josiah’s servants took his body from Megiddo in a chariot. They brought him to Jerusalem and buried him in his own tomb. The people of the land took Jehoahaz, Josiah’s son, anointed him, and made him king after his father.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

30 And his servants carried him dead from Megiddo. And they took him to Jerusalem, and they buried him in his own sepulcher. And the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah. And they anointed him, and made him king in place of his father.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 And his servants carried him dead from Mageddo. And they brought him to Jerusalem, and buried him in his own sepulchre. And the people of the land took Joachaz the son of Josias: and they anointed him, and made him king in his father's stead.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

30 And his servants carried him dead in a chariot from Megiddo and brought him to Jerusalem and buried him in his own tomb. And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah, and anointed him, and made him king in his father’s place.

参见章节 复制




2 Kings 23:30
11 交叉引用  

And all the people of Judah took Azariah, which was sixteen years old, and made him king instead of his father Amaziah.


And the people of the land slew all them that had conspired against king Amon; and the people of the land made Josiah his son king in his stead.


Behold therefore, I will gather thee unto thy fathers, and thou shalt be gathered into thy grave in peace; and thine eyes shall not see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again.


And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.


After all this, when Josiah had prepared the temple, Necho king of Egypt came up to fight against Carchemish by Euphrates: and Josiah went out against him.


His servants therefore took him out of that chariot, and put him in the second chariot that he had; and they brought him to Jerusalem, and he died, and was buried in one of the sepulchres of his fathers. And all Judah and Jerusalem mourned for Josiah.


Weep ye not for the dead, neither bemoan him: but weep sore for him that goeth away: for he shall return no more, nor see his native country.


For thus saith the LORD touching Shallum the son of Josiah king of Judah, which reigned instead of Josiah his father, which went forth out of this place; He shall not return thither any more:


Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel,


跟着我们:

广告


广告