Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Chronicles 4:22 - King James Version (Oxford) 1769

22 and the snuffers, and the basons, and the spoons, and the censers, of pure gold: and the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, and the doors of the house of the temple, were of gold.

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

22 The snuffers, basins, dishes for incense, and firepans, of pure gold; and for the temple entry, the inner doors for the Most Holy Place and the doors of the Holy Place were of gold.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

22 and the snuffers, and the basins, and the spoons, and the firepans, of pure gold. And as for the entry of the house, the inner doors thereof for the most holy place, and the doors of the house, to wit, of the temple, were of gold.

参见章节 复制

Common English Bible

22 and the wick trimmers, bowls, ladles, and censers of pure gold. As for the temple entrance, the inner doors to the most holy place as well as the doors to the main hall were made of gold.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

22 Also, the vessels for the perfumes, and the censers, and the bowls, and the little mortars were from the purest gold. And he engraved the doors of the inner temple, that is, for the Holy of Holies. And the doors of the outer temple were of gold. And so, every work was completed that Solomon made in the house of the Lord.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 The vessels also for the perfumes, and the censers, and the bowls, and the mortars, of pure gold. And he graved the doors of the inner temple, that is, for the Holy of Holies. And the doors of the temple without were of gold. And thus all the work was finished which Solomon made in the house of the Lord.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

22 the snuffers, basins, dishes for incense, and fire pans, of pure gold, and the sockets of the temple, for the inner doors to the Most Holy Place and for the doors of the nave of the temple were of gold.

参见章节 复制




2 Chronicles 4:22
12 交叉引用  

And he carved thereon cherubims and palm trees and open flowers: and covered them with gold fitted upon the carved work.


and the bowls, and the snuffers, and the basons, and the spoons, and the censers of pure gold; and the hinges of gold, both for the doors of the inner house, the most holy place, and for the doors of the house, to wit, of the temple.


Howbeit there were not made for the house of the LORD bowls of silver, snuffers, basons, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money that was brought into the house of the LORD:


And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.


and the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;


Thus all the work that Solomon made for the house of the LORD was finished: and Solomon brought in all the things that David his father had dedicated; and the silver, and the gold, and all the instruments, put he among the treasures of the house of God.


And the tongs thereof, and the snuffdishes thereof, shall be of pure gold.


And thou shalt make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basons, and his fleshhooks, and his firepans: all the vessels thereof thou shalt make of brass.


And he made his seven lamps, and his snuffers, and his snuffdishes, of pure gold.


The caldrons also, and the shovels, and the snuffers, and the bowls, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.


And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.


跟着我们:

广告


广告