Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





1 Samuel 10:5 - King James Version (Oxford) 1769

5 After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a tabret, and a pipe, and a harp, before them; and they shall prophesy:

参见章节 复制


更多版本

Amplified Bible - Classic Edition

5 After that you will come to the hill of God, where the garrison of the Philistines is; and when you come to the city, you will meet a company of prophets coming down from the high place with harp, tambourine, flute, and lyre before them, prophesying.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when thou art come thither to the city, that thou shalt meet a band of prophets coming down from the high place with a psaltery, and a timbrel, and a pipe, and a harp, before them; and they will be prophesying:

参见章节 复制

Common English Bible

5 After that, you will come to Gibeath-elohim, which is a Philistine fort. When you enter the town, you will encounter a group of prophets coming down from the shrine preceded by harps, tambourines, flutes, and lyres. They will be caught up in a prophetic frenzy.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 After these things, you shall arrive at the hill of God, where the garrison of the Philistines is. And when you will have entered the city there, you will meet a company of prophets, descending from the high place, with a psaltery, and a timbrel, and a pipe, and a harp before them, and they will be prophesying.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 After that thou shalt come to the hill of God, where the garrison of the Philistines is. And when thou shalt be come there into the city, thou shalt meet a company of prophets coming down from the high place, with a psaltery and a timbrel, and a pipe, and a harp before them; and they shall be prophesying.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

5 After that you shall come to Gibeath-elohim, where there is a garrison of the Philistines. And there, as soon as you come to the city, you will meet a group of prophets coming down from the high place with harp, tambourine, flute, and lyre before them, prophesying.

参见章节 复制




1 Samuel 10:5
27 交叉引用  

And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.


And when the sons of the prophets which were to view at Jericho saw him, they said, The spirit of Elijah doth rest on Elisha. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him.


And the sons of the prophets that were at Beth-el came forth to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he said, Yea, I know it; hold ye your peace.


And the sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha, and said unto him, Knowest thou that the LORD will take away thy master from thy head to day? And he answered, Yea, I know it; hold ye your peace.


And fifty men of the sons of the prophets went, and stood to view afar off: and they two stood by Jordan.


But now bring me a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that the hand of the LORD came upon him.


And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.


And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us.


And David was then in the hold, and the Philistines' garrison was then at Beth-lehem.


And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.


and with them Heman and Jeduthun with trumpets and cymbals for those that should make a sound, and with musical instruments of God. And the sons of Jeduthun were porters.


Asaph the chief, and next to him Zechariah, Jeiel, and Shemiramoth, and Jehiel, and Mattithiah, and Eliab, and Benaiah, and Obed-edom: and Jeiel with psalteries and with harps; but Asaph made a sound with cymbals;


I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.


Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; Upon the harp with a solemn sound.


Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.


And when they came thither to the hill, behold, a company of prophets met him; and the Spirit of God came upon him, and he prophesied among them.


and they will salute thee, and give thee two loaves of bread; which thou shalt receive of their hands.


Saul chose him three thousand men of Israel; whereof two thousand were with Saul in Michmash and in mount Beth-el, and a thousand were with Jonathan in Gibeah of Benjamin: and the rest of the people he sent every man to his tent.


And Jonathan smote the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.


And Saul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Samuel standing as appointed over them, the Spirit of God was upon the messengers of Saul, and they also prophesied.


And they answered them, and said, He is; behold, he is before you: make haste now, for he came to day to the city; for there is a sacrifice of the people to day in the high place:


跟着我们:

广告


广告