Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Romans 3:28 - English Standard Version 2016

28 For we hold that one is justified by faith apart from works of the law.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

28 Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

28 For we hold that a man is justified and made upright by faith independent of and distinctly apart from good deeds (works of the Law). [The observance of the Law has nothing to do with justification.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

28 We reckon therefore that a man is justified by faith apart from the works of the law.

参见章节 复制

Common English Bible

28 No, not at all, but through the law of faith. We consider that a person is treated as righteous by faith, apart from what is accomplished under the Law.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

28 For we judge a man to be justified by faith, without the works of the law.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 For we account a man to be justified by faith, without the works of the law.

参见章节 复制




Romans 3:28
20 交叉引用  

Truly, truly, I say to you, whoever hears my word and believes him who sent me has eternal life. He does not come into judgment, but has passed from death to life.


For this is the will of my Father, that everyone who looks on the Son and believes in him should have eternal life, and I will raise him up on the last day.”


It was to show his righteousness at the present time, so that he might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.


And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness,


Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ.


For God has done what the law, weakened by the flesh, could not do. By sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh,


And such were some of you. But you were washed, you were sanctified, you were justified in the name of the Lord Jesus Christ and by the Spirit of our God.


yet we know that a person is not justified by works of the law but through faith in Jesus Christ, so we also have believed in Christ Jesus, in order to be justified by faith in Christ and not by works of the law, because by works of the law no one will be justified.


So then, the law was our guardian until Christ came, in order that we might be justified by faith.


And the Scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, preached the gospel beforehand to Abraham, saying, “In you shall all the nations be blessed.”


not a result of works, so that no one may boast.


and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which comes through faith in Christ, the righteousness from God that depends on faith—


so that being justified by his grace we might become heirs according to the hope of eternal life.


But someone will say, “You have faith and I have works.” Show me your faith apart from your works, and I will show you my faith by my works.


Do you want to be shown, you foolish person, that faith apart from works is useless?


You see that a person is justified by works and not by faith alone.


跟着我们:

广告


广告