Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Revelation 21:5 - English Standard Version 2016

5 And he who was seated on the throne said, “Behold, I am making all things new.” Also he said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

5 And He Who is seated on the throne said, See! I make all things new. Also He said, Record this, for these sayings are faithful (accurate, incorruptible, and trustworthy) and true (genuine). [Isa. 43:19.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

5 And he that sitteth on the throne said, Behold, I make all things new. And he saith, Write: for these words are faithful and true.

参见章节 复制

Common English Bible

5 Then the one seated on the throne said, “Look! I’m making all things new.” He also said, “Write this down, for these words are trustworthy and true.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

5 And the One who was sitting upon the throne, said, "Behold, I make all things new." And he said to me, "Write, for these words are entirely faithful and true."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And he that sat on the throne, said: Behold, I make all things new. And he said to me: Write, for these words are most faithful and true.

参见章节 复制




Revelation 21:5
14 交叉引用  

Behold, the former things have come to pass, and new things I now declare; before they spring forth I tell you of them.”


Behold, I am doing a new thing; now it springs forth, do you not perceive it? I will make a way in the wilderness and rivers in the desert.


But new wine must be put into fresh wineskins.


Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away; behold, the new has come.


This phrase, “Yet once more,” indicates the removal of things that are shaken—that is, things that have been made—in order that the things that cannot be shaken may remain.


saying, “Write what you see in a book and send it to the seven churches, to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to Laodicea.”


Write therefore the things that you have seen, those that are and those that are to take place after this.


And the angel said to me, “Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are the true words of God.”


Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.


and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book.


And he said to me, “These words are trustworthy and true. And the Lord, the God of the spirits of the prophets, has sent his angel to show his servants what must soon take place.”


At once I was in the Spirit, and behold, a throne stood in heaven, with one seated on the throne.


And whenever the living creatures give glory and honor and thanks to him who is seated on the throne, who lives forever and ever,


Then I saw in the right hand of him who was seated on the throne a scroll written within and on the back, sealed with seven seals.


跟着我们:

广告


广告