Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Proverbs 3:21 - English Standard Version 2016

21 My son, do not lose sight of these— keep sound wisdom and discretion,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

21 My son, let not them depart from thine eyes: Keep sound wisdom and discretion:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

21 My son, let them not escape from your sight, but keep sound and godly Wisdom and discretion,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

21 My son, let them not depart from thine eyes; Keep sound wisdom and discretion:

参见章节 复制

Common English Bible

21 My son, don’t let them slip from your eyes; hold on to sound judgment and discretion.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

21 My son, let not these things move away from your eyes. Preserve law as well as counsel.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 My son, let not these things depart from thy eyes: keep the law and counsel:

参见章节 复制




Proverbs 3:21
18 交叉引用  

to give prudence to the simple, knowledge and discretion to the youth—


Whoever isolates himself seeks his own desire; he breaks out against all sound judgment.


Whoever gets sense loves his own soul; he who keeps understanding will discover good.


he stores up sound wisdom for the upright; he is a shield to those who walk in integrity,


Let them not escape from your sight; keep them within your heart.


Do not forsake her, and she will keep you; love her, and she will guard you.


that you may keep discretion, and your lips may guard knowledge.


I have counsel and sound wisdom; I have insight; I have strength.


So Jesus said to the Jews who had believed him, “If you abide in my word, you are truly my disciples,


“Only take care, and keep your soul diligently, lest you forget the things that your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life. Make them known to your children and your children’s children—


This Book of the Law shall not depart from your mouth, but you shall meditate on it day and night, so that you may be careful to do according to all that is written in it. For then you will make your way prosperous, and then you will have good success.


Let what you heard from the beginning abide in you. If what you heard from the beginning abides in you, then you too will abide in the Son and in the Father.


But the anointing that you received from him abides in you, and you have no need that anyone should teach you. But as his anointing teaches you about everything, and is true, and is no lie—just as it has taught you, abide in him.


跟着我们:

广告


广告