Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Nehemiah 2:14 - English Standard Version 2016

14 Then I went on to the Fountain Gate and to the King’s Pool, but there was no room for the animal that was under me to pass.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

14 Then I went on to the gate of the fountain, and to the king's pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

14 I passed over to the Fountain Gate and to the King's Pool, but there was no place for the beast that was under me to pass.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

14 Then I went on to the fountain gate and to the king’s pool: but there was no place for the beast that was under me to pass.

参见章节 复制

Common English Bible

14 Then I went on to the Spring Gate and to the King’s Pool. Since there was no room for the animal on which I was riding to pass,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

14 And I continued on to the gate of the fountain, and to the aqueduct of the king. And there was no room for the beast on which I was sitting to pass through.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And I passed to the gate of the fountain, and to the king's aqueduct: and there was no place for the beast on which I rode to pass.

参见章节 复制




Nehemiah 2:14
7 交叉引用  

And the king of Assyria sent the Tartan, the Rab-saris, and the Rabshakeh with a great army from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. When they arrived, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is on the highway to the Washer’s Field.


The rest of the deeds of Hezekiah and all his might and how he made the pool and the conduit and brought water into the city, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?


This same Hezekiah closed the upper outlet of the waters of Gihon and directed them down to the west side of the city of David. And Hezekiah prospered in all his works.


At the Fountain Gate they went up straight before them by the stairs of the city of David, at the ascent of the wall, above the house of David, to the Water Gate on the east.


And Shallum the son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah, repaired the Fountain Gate. He rebuilt it and covered it and set its doors, its bolts, and its bars. And he built the wall of the Pool of Shelah of the king’s garden, as far as the stairs that go down from the city of David.


After him Nehemiah the son of Azbuk, ruler of half the district of Beth-zur, repaired to a point opposite the tombs of David, as far as the artificial pool, and as far as the house of the mighty men.


I made myself pools from which to water the forest of growing trees.


跟着我们:

广告


广告