Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 21:11 - English Standard Version 2016

11 There will be great earthquakes, and in various places famines and pestilences. And there will be terrors and great signs from heaven.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 and great earthquakes shall be in divers places, and famines, and pestilences; and fearful sights and great signs shall there be from heaven.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 There will be mighty and violent earthquakes, and in various places famines and pestilences (plagues: malignant and contagious or infectious epidemic diseases which are deadly and devastating); and there will be sights of terror and great signs from heaven.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 and there shall be great earthquakes, and in divers places famines and pestilences; and there shall be terrors and great signs from heaven.

参见章节 复制

Common English Bible

11 There will be great earthquakes and wide-scale food shortages and epidemics. There will also be terrifying sights and great signs in the sky.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 And there will be great earthquakes in various places, and pestilences, and famines, and terrors from heaven; and there will be great signs.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And there shall be great earthquakes in divers places, and pestilences, and famines, and terrors from heaven; and there shall be great signs.

参见章节 复制




Luke 21:11
8 交叉引用  

Behold, the hope of a man is false; he is laid low even at the sight of him.


you will be visited by the Lord of hosts with thunder and with earthquake and great noise, with whirlwind and tempest, and the flame of a devouring fire.


“And I will show wonders in the heavens and on the earth, blood and fire and columns of smoke.


For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and there will be famines and earthquakes in various places.


Then he said to them, “Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom.


But before all this they will lay their hands on you and persecute you, delivering you up to the synagogues and prisons, and you will be brought before kings and governors for my name’s sake.


跟着我们:

广告


广告