Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 16:30 - English Standard Version 2016

30 And he said, ‘No, father Abraham, but if someone goes to them from the dead, they will repent.’

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

30 And he said, Nay, father Abraham: but if one went unto them from the dead, they will repent.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

30 But he answered, No, father Abraham, but if someone from the dead goes to them, they will repent (change their minds for the better and heartily amend their ways, with abhorrence of their past sins).

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

30 And he said, Nay, father Abraham: but if one go to them from the dead, they will repent.

参见章节 复制

Common English Bible

30 The rich man said, ‘No, Father Abraham! But if someone from the dead goes to them, they will change their hearts and lives.’

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

30 So he said: 'No, father Abraham. But if someone were to go to them from the dead, they would repent.'

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

30 But he said: No, father Abraham: but if one went to them from the dead, they will do penance.

参见章节 复制




Luke 16:30
7 交叉引用  

No, I tell you; but unless you repent, you will all likewise perish.


No, I tell you; but unless you repent, you will all likewise perish.”


And he called out, ‘Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus to dip the end of his finger in water and cool my tongue, for I am in anguish in this flame.’


He said to him, ‘If they do not hear Moses and the Prophets, neither will they be convinced if someone should rise from the dead.’”


And Jesus said to him, “Today salvation has come to this house, since he also is a son of Abraham.


Bear fruits in keeping with repentance. And do not begin to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’ For I tell you, God is able from these stones to raise up children for Abraham.


跟着我们:

广告


广告