Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Luke 1:18 - English Standard Version 2016

18 And Zechariah said to the angel, “How shall I know this? For I am an old man, and my wife is advanced in years.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

18 And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

18 And Zachariah said to the angel, By what shall I know and be sure of this? For I am an old man, and my wife is well advanced in years.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

18 And Zacharias said unto the angel, Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife well stricken in years.

参见章节 复制

Common English Bible

18 Zechariah said to the angel, “How can I be sure of this? My wife and I are very old.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

18 And Zechariah said to the Angel: "How may I know this? For I am elderly, and my wife is advanced in years."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And Zachary said to the angel: Whereby shall I know this? for I am an old man, and my wife is advanced in years.

参见章节 复制




Luke 1:18
10 交叉引用  

But he said, “O Lord God, how am I to know that I shall possess it?”


Then Abraham fell on his face and laughed and said to himself, “Shall a child be born to a man who is a hundred years old? Shall Sarah, who is ninety years old, bear a child?”


So Sarah laughed to herself, saying, “After I am worn out, and my lord is old, shall I have pleasure?”


Then the captain on whose hand the king leaned said to the man of God, “If the Lord himself should make windows in heaven, could this thing be?” But he said, “You shall see it with your own eyes, but you shall not eat of it.”


Hezekiah also had said, “What is the sign that I shall go up to the house of the Lord?”


And Mary said to the angel, “How will this be, since I am a virgin?”


But they had no child, because Elizabeth was barren, and both were advanced in years.


He did not weaken in faith when he considered his own body, which was as good as dead (since he was about a hundred years old), or when he considered the barrenness of Sarah’s womb.


跟着我们:

广告


广告