Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Leviticus 9:7 - English Standard Version 2016

7 Then Moses said to Aaron, “Draw near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people, and bring the offering of the people and make atonement for them, as the Lord has commanded.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 And Moses said to Aaron, Draw near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering and make atonement for yourself and for the people; and offer the offering of the people and make atonement for them, as the Lord commanded. [Heb. 5:1-5; 7:27.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 And Moses said unto Aaron, Draw near unto the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the oblation of the people, and make atonement for them; as Jehovah commanded.

参见章节 复制

Common English Bible

7 Moses said to Aaron, “Come up to the altar and perform your purification offering and your entirely burned offering, making reconciliation for yourself and the people. Then perform the people’s offering in order to make reconciliation for them, just as the LORD commanded.”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 And he said to Aaron: "Approach toward the altar, and immolate on behalf of your sin. Offer the holocaust, and pray for yourself and for the people. And when you have slain the victim for the people, pray for them, just as the Lord has instructed."

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And he said to Aaron: Approach to the altar, and offer sacrifice for thy sin. Offer the holocaust, and pray for thyself and for the people: and when thou hast slain the people's victim, pray for them, as the Lord hath commanded.

参见章节 复制




Leviticus 9:7
12 交叉引用  

“Aaron shall present the bull as a sin offering for himself, and shall make atonement for himself and for his house. He shall kill the bull as a sin offering for himself.


And he shall bathe his body in water in a holy place and put on his garments and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people and make atonement for himself and for the people.


“Aaron shall offer the bull as a sin offering for himself and shall make atonement for himself and for his house.


if it is the anointed priest who sins, thus bringing guilt on the people, then he shall offer for the sin that he has committed a bull from the herd without blemish to the Lord for a sin offering.


As has been done today, the Lord has commanded to be done to make atonement for you.


and he said to Aaron, “Take for yourself a bull calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without blemish, and offer them before the Lord.


For every high priest chosen from among men is appointed to act on behalf of men in relation to God, to offer gifts and sacrifices for sins.


Because of this he is obligated to offer sacrifice for his own sins just as he does for those of the people.


but into the second only the high priest goes, and he but once a year, and not without taking blood, which he offers for himself and for the unintentional sins of the people.


Therefore I swear to the house of Eli that the iniquity of Eli’s house shall not be atoned for by sacrifice or offering forever.”


跟着我们:

广告


广告