Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Judges 2:20 - English Standard Version 2016

20 So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he said, “Because this people have transgressed my covenant that I commanded their fathers and have not obeyed my voice,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

20 And the anger of the LORD was hot against Israel; and he said, Because that this people hath transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

20 So the anger of the Lord was kindled against Israel; and He said, Because this people have transgressed My covenant which I commanded their fathers and have not listened to My voice,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

20 And the anger of Jehovah was kindled against Israel; and he said, Because this nation have transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened unto my voice;

参见章节 复制

Common English Bible

20 So the LORD became angry with Israel and said, “Because this nation has violated my covenant that I required of their ancestors and hasn’t obeyed me,

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

20 And the fury of the Lord was enraged against Israel, and he said: "For this people has made void my covenant, which I had formed with their fathers, and they have despised listening to my voice.

参见章节 复制




Judges 2:20
16 交叉引用  

Again the anger of the Lord was kindled against Israel, and he incited David against them, saying, “Go, number Israel and Judah.”


Then the anger of the Lord was kindled against his people, and he abhorred his heritage;


They did not keep God’s covenant, but refused to walk according to his law.


not like the covenant that I made with their fathers on the day when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, my covenant that they broke, though I was their husband, declares the Lord.


I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant.


And the Lord’s anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation that had done evil in the sight of the Lord was gone.


For a fire is kindled by my anger, and it burns to the depths of Sheol, devours the earth and its increase, and sets on fire the foundations of the mountains.


if you transgress the covenant of the Lord your God, which he commanded you, and go and serve other gods and bow down to them. Then the anger of the Lord will be kindled against you, and you shall perish quickly from off the good land that he has given to you.”


So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines and into the hand of the Ammonites,


So the anger of the Lord was kindled against Israel, and he gave them over to plunderers, who plundered them. And he sold them into the hand of their surrounding enemies, so that they could no longer withstand their enemies.


But whenever the judge died, they turned back and were more corrupt than their fathers, going after other gods, serving them and bowing down to them. They did not drop any of their practices or their stubborn ways.


Therefore the anger of the Lord was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia. And the people of Israel served Cushan-rishathaim eight years.


跟着我们:

广告


广告