Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Judges 1:1 - English Standard Version 2016

1 After the death of Joshua, the people of Israel inquired of the Lord, “Who shall go up first for us against the Canaanites, to fight against them?”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

1 Now after the death of Joshua it came to pass, that the children of Israel asked the LORD, saying, Who shall go up for us against the Canaanites first, to fight against them?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

1 AFTER THE death of Joshua, the Israelites asked the Lord, Who shall go up first for us against the Canaanites to fight against them?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

1 And it came to pass after the death of Joshua, that the children of Israel asked of Jehovah, saying, Who shall go up for us first against the Canaanites, to fight against them?

参见章节 复制

Common English Bible

1 After Joshua’s death, the Israelites asked the LORD, “Who should go up first to fight for us against the Canaanites?”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

1 After the death of Joshua, the sons of Israel consulted the Lord, saying, "Who will ascend before us, against the Canaanite, and who will be the commander of the war?"

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 After the death of Josue, the children of Israel consulted the Lord, saying: Who shall go up before us against the Chanaanite, and shall be the leader of the war?

参见章节 复制




Judges 1:1
17 交叉引用  

And Jehoshaphat said to the king of Israel, “Inquire first for the word of the Lord.”


And Moses said to his father-in-law, “Because the people come to me to inquire of God;


And in the breastpiece of judgment you shall put the Urim and the Thummim, and they shall be on Aaron’s heart, when he goes in before the Lord. Thus Aaron shall bear the judgment of the people of Israel on his heart before the Lord regularly.


And he shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire for him by the judgment of the Urim before the Lord. At his word they shall go out, and at his word they shall come in, both he and all the people of Israel with him, the whole congregation.”


Manasseh did not drive out the inhabitants of Beth-shean and its villages, or Taanach and its villages, or the inhabitants of Dor and its villages, or the inhabitants of Ibleam and its villages, or the inhabitants of Megiddo and its villages, for the Canaanites persisted in dwelling in that land.


I will no longer drive out before them any of the nations that Joshua left when he died,


And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died at the age of 110 years.


And they buried him within the boundaries of his inheritance in Timnath-heres, in the hill country of Ephraim, north of the mountain of Gaash.


The people of Israel arose and went up to Bethel and inquired of God, “Who shall go up first for us to fight against the people of Benjamin?” And the Lord said, “Judah shall go up first.”


And the people of Israel went up and wept before the Lord until the evening. And they inquired of the Lord, “Shall we again draw near to fight against our brothers, the people of Benjamin?” And the Lord said, “Go up against them.”


And the people of Israel inquired of the Lord (for the ark of the covenant of God was there in those days,


and Phinehas the son of Eleazar, son of Aaron, ministered before it in those days), saying, “Shall we go out once more to battle against our brothers, the people of Benjamin, or shall we cease?” And the Lord said, “Go up, for tomorrow I will give them into your hand.”


So they inquired again of the Lord, “Is there a man still to come?” and the Lord said, “Behold, he has hidden himself among the baggage.”


跟着我们:

广告


广告