Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Joshua 10:32 - English Standard Version 2016

32 And the Lord gave Lachish into the hand of Israel, and he captured it on the second day and struck it with the edge of the sword, and every person in it, as he had done to Libnah.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

32 and the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

32 And the Lord delivered Lachish into the hands of Israel, and Joshua took it on the second day and smote it with the sword, and all the people in it, as he had done to Libnah.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

32 and Jehovah delivered Lachish into the hand of Israel; and he took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that were therein, according to all that he had done to Libnah.

参见章节 复制

Common English Bible

32 The LORD gave Lachish into the power of Israel. Joshua captured it on the second day. With a sword, he struck it and everyone in it without mercy, just exactly as he had done to Libnah.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

32 And the Lord delivered Lachish into the hands of Israel, and he seized it on the following day, and he struck it with the edge of the sword, and every soul that was in it, just as he had done to Libnah.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 And the Lord delivered Lachis into the hands of Israel: and he took it the following day, and put it to the sword, and every soul that was in it, as he had done to Lebna.

参见章节 复制




Joshua 10:32
7 交叉引用  

And Joshua overwhelmed Amalek and his people with the sword.


The Rabshakeh returned, and found the king of Assyria fighting against Libnah, for he had heard that the king had left Lachish.


and when the Lord your God gives them over to you, and you defeat them, then you must devote them to complete destruction. You shall make no covenant with them and show no mercy to them.


As for Makkedah, Joshua captured it on that day and struck it, and its king, with the edge of the sword. He devoted to destruction every person in it; he left none remaining. And he did to the king of Makkedah just as he had done to the king of Jericho.


Then Joshua and all Israel with him passed on from Libnah to Lachish and laid siege to it and fought against it.


Then Horam king of Gezer came up to help Lachish. And Joshua struck him and his people, until he left none remaining.


And all the cities of those kings, and all their kings, Joshua captured, and struck them with the edge of the sword, devoting them to destruction, just as Moses the servant of the Lord had commanded.


跟着我们:

广告


广告