Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





John 6:63 - English Standard Version 2016

63 It is the Spirit who gives life; the flesh is no help at all. The words that I have spoken to you are spirit and life.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

63 It is the spirit that quickeneth; the flesh profiteth nothing: the words that I speak unto you, they are spirit, and they are life.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

63 It is the Spirit Who gives life [He is the Life-giver]; the flesh conveys no benefit whatever [there is no profit in it]. The words (truths) that I have been speaking to you are spirit and life.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

63 It is the spirit that giveth life; the flesh profiteth nothing: the words that I have spoken unto you are spirit, and are life.

参见章节 复制

Common English Bible

63 The Spirit is the one who gives life and the flesh doesn’t help at all. The words I have spoken to you are spirit and life.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

63 Then what if you were to see the Son of man ascending to where he was before?

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

63 If then you shall see the Son of man ascend up where he was before?

参见章节 复制




John 6:63
31 交叉引用  

then the Lord God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature.


The unfolding of your words gives light; it imparts understanding to the simple.


This is my comfort in my affliction, that your promise gives me life.


I will never forget your precepts, for by them you have given me life.


Keep hold of instruction; do not let go; guard her, for she is your life.


For as the Father raises the dead and gives them life, so also the Son gives life to whom he will.


Simon Peter answered him, “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life,


“Go and stand in the temple and speak to the people all the words of this Life.”


So faith comes from hearing, and hearing through the word of Christ.


For circumcision indeed is of value if you obey the law, but if you break the law, your circumcision becomes uncircumcision.


For the law of the Spirit of life has set you free in Christ Jesus from the law of sin and death.


Thus it is written, “The first man Adam became a living being”; the last Adam became a life-giving spirit.


If we live by the Spirit, let us also keep in step with the Spirit.


For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything, but only faith working through love.


For neither circumcision counts for anything, nor uncircumcision, but a new creation.


For it is no empty word for you, but your very life, and by this word you shall live long in the land that you are going over the Jordan to possess.”


And we also thank God constantly for this, that when you received the word of God, which you heard from us, you accepted it not as the word of men but as what it really is, the word of God, which is at work in you believers.


for while bodily training is of some value, godliness is of value in every way, as it holds promise for the present life and also for the life to come.


Do not be led away by diverse and strange teachings, for it is good for the heart to be strengthened by grace, not by foods, which have not benefited those devoted to them.


For the word of God is living and active, sharper than any two-edged sword, piercing to the division of soul and of spirit, of joints and of marrow, and discerning the thoughts and intentions of the heart.


Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.


since you have been born again, not of perishable seed but of imperishable, through the living and abiding word of God;


For Christ also suffered once for sins, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God, being put to death in the flesh but made alive in the spirit,


Baptism, which corresponds to this, now saves you, not as a removal of dirt from the body but as an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,


跟着我们:

广告


广告