Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Jeremiah 31:25 - English Standard Version 2016

25 For I will satisfy the weary soul, and every languishing soul I will replenish.”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

25 For I have satiated the weary soul, and I have replenished every sorrowful soul.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

25 For I will [fully] satisfy the weary soul, and I will replenish every languishing and sorrowful person.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

25 For I have satiated the weary soul, and every sorrowful soul have I replenished.

参见章节 复制

Common English Bible

25 I will strengthen the weary and renew those who are weak.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

25 For I have inebriated the weary soul, and I have satisfied every hungry soul.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 For I have inebriated the weary soul: and I have filled every hungry soul.

参见章节 复制




Jeremiah 31:25
14 交叉引用  

For he satisfies the longing soul, and the hungry soul he fills with good things.


He restores my soul. He leads me in paths of righteousness for his name’s sake.


Each will be like a hiding place from the wind, a shelter from the storm, like streams of water in a dry place, like the shade of a great rock in a weary land.


He gives power to the faint, and to him who has no might he increases strength.


When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue is parched with thirst, I the Lord will answer them; I the God of Israel will not forsake them.


The Lord God has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with a word him who is weary. Morning by morning he awakens; he awakens my ear to hear as those who are taught.


They shall come and sing aloud on the height of Zion, and they shall be radiant over the goodness of the Lord, over the grain, the wine, and the oil, and over the young of the flock and the herd; their life shall be like a watered garden, and they shall languish no more.


I will feast the soul of the priests with abundance, and my people shall be satisfied with my goodness, declares the Lord.”


I will feed them with good pasture, and on the mountain heights of Israel shall be their grazing land. There they shall lie down in good grazing land, and on rich pasture they shall feed on the mountains of Israel.


Come to me, all who labor and are heavy laden, and I will give you rest.


“Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.


he has filled the hungry with good things, and the rich he has sent away empty.


but whoever drinks of the water that I will give him will never be thirsty again. The water that I will give him will become in him a spring of water welling up to eternal life.”


But God, who comforts the downcast, comforted us by the coming of Titus,


跟着我们:

广告


广告