Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 5:28 - English Standard Version 2016

28 their arrows are sharp, all their bows bent, their horses’ hoofs seem like flint, and their wheels like the whirlwind.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

28 whose arrows are sharp, and all their bows bent, their horses' hoofs shall be counted like flint, and their wheels like a whirlwind:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

28 Their arrows are sharp, and all their bows bent; their horses' hoofs seem like flint, and their wheels like a whirlwind.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

28 whose arrows are sharp, and all their bows bent; their horses’ hoofs shall be accounted as flint, and their wheels as a whirlwind:

参见章节 复制

Common English Bible

28 their arrows are sharp; all their bows drawn; their horses’ hooves are like flint; their wheels like the whirlwind.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

28 Their arrows are sharp, and all their bows are taut. The hoofs of their horses are like flint, and their wheels are like the force of a tempest.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 Their arrows are sharp, and all their bows are bent. The hoofs of their horses shall be like the flint, and their wheels like the violence of a tempest.

参见章节 复制




Isaiah 5:28
17 交叉引用  

A warrior’s sharp arrows, with glowing coals of the broom tree!


Your arrows are sharp in the heart of the king’s enemies; the peoples fall under you.


Their bows will slaughter the young men; they will have no mercy on the fruit of the womb; their eyes will not pity children.


The oracle concerning the wilderness of the sea. As whirlwinds in the Negeb sweep on, it comes from the wilderness, from a terrible land.


“For behold, the Lord will come in fire, and his chariots like the whirlwind, to render his anger in fury, and his rebuke with flames of fire.


Behold, he comes up like clouds; his chariots like the whirlwind; his horses are swifter than eagles— woe to us, for we are ruined!


At the noise of the stamping of the hoofs of his stallions, at the rushing of his chariots, at the rumbling of their wheels, the fathers look not back to their children, so feeble are their hands,


Their quiver is like an open tomb; they are all mighty warriors.


With the hoofs of his horses he will trample all your streets. He will kill your people with the sword, and your mighty pillars will fall to the ground.


You will advance, coming on like a storm. You will be like a cloud covering the land, you and all your hordes, and many peoples with you.


“At the time of the end, the king of the south shall attack him, but the king of the north shall rush upon him like a whirlwind, with chariots and horsemen, and with many ships. And he shall come into countries and shall overflow and pass through.


Arise and thresh, O daughter of Zion, for I will make your horn iron, and I will make your hoofs bronze; you shall beat in pieces many peoples; and shall devote their gain to the Lord, their wealth to the Lord of the whole earth.


The crack of the whip, and rumble of the wheel, galloping horse and bounding chariot!


“Then loud beat the horses’ hoofs with the galloping, galloping of his steeds.


跟着我们:

广告


广告