Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Isaiah 31:6 - English Standard Version 2016

6 Turn to him from whom people have deeply revolted, O children of Israel.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

6 Turn ye unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

6 Return, O children of Israel, to Him against Whom you have so deeply plunged into revolt.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

6 Turn ye unto him from whom ye have deeply revolted, O children of Israel.

参见章节 复制

Common English Bible

6 People of Israel, return to the one whom you have deeply betrayed!

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

6 Be converted to the same depth that you have drawn away, O sons of Israel.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Return as you had deeply revolted, O children of Israel.

参见章节 复制




Isaiah 31:6
23 交叉引用  

All the officers of the priests and the people likewise were exceedingly unfaithful, following all the abominations of the nations. And they polluted the house of the Lord that he had made holy in Jerusalem.


If you return to the Almighty you will be built up; if you remove injustice far from your tents,


Hear, O heavens, and give ear, O earth; for the Lord has spoken: “Children have I reared and brought up, but they have rebelled against me.


Ah, you who hide deep from the Lord your counsel, whose deeds are in the dark, and who say, “Who sees us? Who knows us?”


I have blotted out your transgressions like a cloud and your sins like mist; return to me, for I have redeemed you.


You have never heard, you have never known, from of old your ear has not been opened. For I knew that you would surely deal treacherously, and that from before birth you were called a rebel.


let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the Lord, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.


Yet for all this her treacherous sister Judah did not return to me with her whole heart, but in pretense, declares the Lord.”


Go, and proclaim these words toward the north, and say, “‘Return, faithless Israel, declares the Lord. I will not look on you in anger, for I am merciful, declares the Lord; I will not be angry forever.


Return, O faithless children, declares the Lord; for I am your master; I will take you, one from a city and two from a family, and I will bring you to Zion.


“Return, O faithless sons; I will heal your faithlessness.” “Behold, we come to you, for you are the Lord our God.


But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away.


Cast away from you all the transgressions that you have committed, and make yourselves a new heart and a new spirit! Why will you die, O house of Israel?


For I have no pleasure in the death of anyone, declares the Lord God; so turn, and live.”


They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity; he will punish their sins.


Therefore say to them, Thus declares the Lord of hosts: Return to me, says the Lord of hosts, and I will return to you, says the Lord of hosts.


but declared first to those in Damascus, then in Jerusalem and throughout all the region of Judea, and also to the Gentiles, that they should repent and turn to God, performing deeds in keeping with their repentance.


Repent therefore, and turn back, that your sins may be blotted out,


跟着我们:

广告


广告