Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Hebrews 11:34 - English Standard Version 2016

34 quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, were made strong out of weakness, became mighty in war, put foreign armies to flight.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

34 quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, out of weakness were made strong, waxed valiant in fight, turned to flight the armies of the aliens.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

34 Extinguished the power of raging fire, escaped the devourings of the sword, out of frailty and weakness won strength and became stalwart, even mighty and resistless in battle, routing alien hosts. [Dan. 3.]

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

34 quenched the power of fire, escaped the edge of the sword, from weakness were made strong, waxed mighty in war, turned to flight armies of aliens.

参见章节 复制

Common English Bible

34 put out raging fires, escaped from the edge of the sword, found strength in weakness, were mighty in war, and routed foreign armies.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

34 extinguished the violence of fire, escaped the edge of the sword, recovered from infirmities, showed strength in battle, turned back the armies of foreigners.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 Quenched the violence of fire, escaped the edge of the sword, recovered strength from weakness, became valiant in battle, put to flight the armies of foreigners:

参见章节 复制




Hebrews 11:34
36 交叉引用  

Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.


Then he was afraid, and he arose and ran for his life and came to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there.


Now the sons of the prophets said to Elisha, “See, the place where we dwell under your charge is too small for us.


Elisha was sitting in his house, and the elders were sitting with him. Now the king had dispatched a man from his presence, but before the messenger arrived Elisha said to the elders, “Do you see how this murderer has sent to take off my head? Look, when the messenger comes, shut the door and hold the door fast against him. Is not the sound of his master’s feet behind him?”


And the Lord restored the fortunes of Job, when he had prayed for his friends. And the Lord gave Job twice as much as he had before.


In famine he will redeem you from death, and in war from the power of the sword.


We have escaped like a bird from the snare of the fowlers; the snare is broken, and we have escaped!


who gives victory to kings, who rescues David his servant from the cruel sword.


Depart from me, all you workers of evil, for the Lord has heard the sound of my weeping.


you let men ride over our heads; we went through fire and through water; yet you have brought us out to a place of abundance.


and the name of the other, Eliezer (for he said, “The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh”).


When you pass through the waters, I will be with you; and through the rivers, they shall not overwhelm you; when you walk through fire you shall not be burned, and the flame shall not consume you.


But the hand of Ahikam the son of Shaphan was with Jeremiah so that he was not given over to the people to be put to death.


They will fall by the edge of the sword and be led captive among all nations, and Jerusalem will be trampled underfoot by the Gentiles, until the times of the Gentiles are fulfilled.


Beloved, do not be surprised at the fiery trial when it comes upon you to test you, as though something strange were happening to you.


And he struck them hip and thigh with a great blow, and he went down and stayed in the cleft of the rock of Etam.


And Saul hurled the spear, for he thought, “I will pin David to the wall.” But David evaded him twice.


And Saul sought to pin David to the wall with the spear, but he eluded Saul, so that he struck the spear into the wall. And David fled and escaped that night.


Then David fled from Naioth in Ramah and came and said before Jonathan, “What have I done? What is my guilt? And what is my sin before your father, that he seeks my life?”


跟着我们:

广告


广告