Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Genesis 30:37 - English Standard Version 2016

37 Then Jacob took fresh sticks of poplar and almond and plane trees, and peeled white streaks in them, exposing the white of the sticks.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

37 And Jacob took him rods of green poplar, and of the hazel and chesnut tree; and pilled white strakes in them, and made the white appear which was in the rods.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

37 But Jacob took fresh rods of poplar and almond and plane trees and peeled white streaks in them, exposing the white in the rods.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

37 And Jacob took him rods of fresh poplar, and of the almond and of the plane-tree; and peeled white streaks in them, and made the white appear which was in the rods.

参见章节 复制

Common English Bible

37 Then Jacob took new branches from poplar, almond, and plane trees; and he peeled white stripes on them, exposing the branches’ white color.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

37 Then Jacob, taking green branches of poplar, and almond, and sycamore trees, debarked them in part. And when the bark was pulled off, in the parts that were stripped, there appeared whiteness, yet the parts that were left whole, remained green. And so, in this way the color was made variegated.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 And Jacob took green rods of poplar, and of almond, and of plane trees, and pilled them in part: so when the bark was taken off, in the parts that were pilled, there appeared whiteness: but the parts that were whole remained green. And by this means the colour was divers.

参见章节 复制




Genesis 30:37
6 交叉引用  

And he set a distance of three days’ journey between himself and Jacob, and Jacob pastured the rest of Laban’s flock.


He set the sticks that he had peeled in front of the flocks in the troughs, that is, the watering places, where the flocks came to drink. And since they bred when they came to drink,


they are afraid also of what is high, and terrors are in the way; the almond tree blossoms, the grasshopper drags itself along, and desire fails, because man is going to his eternal home, and the mourners go about the streets—


And the word of the Lord came to me, saying, “Jeremiah, what do you see?” And I said, “I see an almond branch.”


The cedars in the garden of God could not rival it, nor the fir trees equal its boughs; neither were the plane trees like its branches; no tree in the garden of God was its equal in beauty.


跟着我们:

广告


广告