Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ezra 4:23 - English Standard Version 2016

23 Then, when the copy of King Artaxerxes’ letter was read before Rehum and Shimshai the scribe and their associates, they went in haste to the Jews at Jerusalem and by force and power made them cease.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 Now when the copy of king Artaxerxes' letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 When the copy of King Artaxerxes' letter was read before Rehum, Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem to the Jews and by force and power made them cease.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 Then when the copy of king Artaxerxes’ letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.

参见章节 复制

Common English Bible

23 When the copy of King Artaxerxes’ letter was read before Rehum and Shimshai the scribe and their colleagues, they hurried to Jerusalem to oppose the Jews and made them stop by force of arms.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

23 And so a copy of the edict of king Artaxerxes was read before Rehum, the commander, and Shimshai, the scribe, and their counselors. And they went away hurriedly to Jerusalem, to the Jews. And they prohibited them by force and by strength.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Now the copy of the edict of king Artaxerxes was read before Reum Beelteem, and Samsai the scribe, and their counsellors. And they went up in haste to Jerusalem to the Jews, and hindered them with arm and power.

参见章节 复制




Ezra 4:23
8 交叉引用  

The king sent an answer: “To Rehum the commander and Shimshai the scribe and the rest of their associates who live in Samaria and in the rest of the province Beyond the River, greeting. And now


And take care not to be slack in this matter. Why should damage grow to the hurt of the king?”


Then the work on the house of God that is in Jerusalem stopped, and it ceased until the second year of the reign of Darius king of Persia.


In the days of Artaxerxes, Bishlam and Mithredath and Tabeel and the rest of their associates wrote to Artaxerxes king of Persia. The letter was written in Aramaic and translated.


For they cannot sleep unless they have done wrong; they are robbed of sleep unless they have made someone stumble.


Woe to those who devise wickedness and work evil on their beds! When the morning dawns, they perform it, because it is in the power of their hand.


“Their feet are swift to shed blood;


跟着我们:

广告


广告