Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ezra 4:23 - Catholic Public Domain Version

23 And so a copy of the edict of king Artaxerxes was read before Rehum, the commander, and Shimshai, the scribe, and their counselors. And they went away hurriedly to Jerusalem, to the Jews. And they prohibited them by force and by strength.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

23 Now when the copy of king Artaxerxes' letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

23 When the copy of King Artaxerxes' letter was read before Rehum, Shimshai the scribe, and their companions, they went up in haste to Jerusalem to the Jews and by force and power made them cease.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

23 Then when the copy of king Artaxerxes’ letter was read before Rehum, and Shimshai the scribe, and their companions, they went in haste to Jerusalem unto the Jews, and made them to cease by force and power.

参见章节 复制

Common English Bible

23 When the copy of King Artaxerxes’ letter was read before Rehum and Shimshai the scribe and their colleagues, they hurried to Jerusalem to oppose the Jews and made them stop by force of arms.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Now the copy of the edict of king Artaxerxes was read before Reum Beelteem, and Samsai the scribe, and their counsellors. And they went up in haste to Jerusalem to the Jews, and hindered them with arm and power.

参见章节 复制

English Standard Version 2016

23 Then, when the copy of King Artaxerxes’ letter was read before Rehum and Shimshai the scribe and their associates, they went in haste to the Jews at Jerusalem and by force and power made them cease.

参见章节 复制




Ezra 4:23
8 交叉引用  

The king sent word to Rehum, the commander, and to Shimshai, the scribe, and to the rest who were in their council, to the inhabitants of Samaria, and to the others across the river, offering a greeting and peace.


See to it that you are not negligent in fulfilling this, otherwise, little by little, the evil may increase against the kings."


Then the work of the house of the Lord in Jerusalem was interrupted, and it did not resume until the second year of the reign of Darius, the king of the Persians.


And so, in the days of Artaxerxes, Bishlam, Mithredath, and Tabeel, and the others who were in their council wrote to Artaxerxes, king of the Persians. Now the letter of accusation was written in Syriac, and was being read in the Syrian language.


For they do not sleep, unless they have done evil. And their sleep is quickly taken away from them, unless they have overthrown.


Woe to you who devise useless things and who work evil in your beds. In the morning light, they undertake it, because their hand is against God.


Their feet are swift to shed blood.


跟着我们:

广告


广告