Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 39:4 - English Standard Version 2016

4 They made for the ephod attaching shoulder pieces, joined to it at its two edges.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

4 They made shoulderpieces for it, to couple it together: by the two edges was it coupled together.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

4 They made shoulder pieces for the ephod, joined to it at its two edges.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

4 They made shoulder-pieces for it, joined together; at the two ends was it joined together.

参见章节 复制

Common English Bible

4 They made shoulder pieces for it attached to its two edges so that they could be joined together.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

4 And he made two edges, coupled to one another at the top of both sides,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And two borders coupled one to the other in the top on either side.

参见章节 复制




Exodus 39:4
4 交叉引用  

The two ends of the two cords you shall attach to the two settings of filigree, and so attach it in front to the shoulder pieces of the ephod.


It shall have two shoulder pieces attached to its two edges, so that it may be joined together.


And they hammered out gold leaf, and he cut it into threads to work into the blue and purple and the scarlet yarns, and into the fine twined linen, in skilled design.


And the skillfully woven band on it was of one piece with it and made like it, of gold, blue and purple and scarlet yarns, and fine twined linen, as the Lord had commanded Moses.


跟着我们:

广告


广告