Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 39:15 - English Standard Version 2016

15 And they made on the breastpiece twisted chains like cords, of pure gold.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

15 And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

15 And they made [at the ends] of the breastplate twisted chains like cords, of pure gold.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

15 And they made upon the breastplate chains like cords, of wreathen work of pure gold.

参见章节 复制

Common English Bible

15 They made chains of pure gold, twisted like cords, for the chest pendant.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

15 They also made, in the breastplate, little chains linked to one another, from the purest gold,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 They made also in the rational little chains, linked one to another, of the purest gold,

参见章节 复制




Exodus 39:15
9 交叉引用  

The nave he lined with cypress and covered it with fine gold and made palms and chains on it.


and two chains of pure gold, twisted like cords; and you shall attach the corded chains to the settings.


There were twelve stones with their names according to the names of the sons of Israel. They were like signets, each engraved with its name, for the twelve tribes.


And they made two settings of gold filigree and two gold rings, and put the two rings on the two edges of the breastpiece.


Your cheeks are lovely with ornaments, your neck with strings of jewels.


I give them eternal life, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand.


While I was with them, I kept them in your name, which you have given me. I have guarded them, and not one of them has been lost except the son of destruction, that the Scripture might be fulfilled.


who by God’s power are being guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.


Jude, a servant of Jesus Christ and brother of James, To those who are called, beloved in God the Father and kept for Jesus Christ:


跟着我们:

广告


广告