Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 18:19 - English Standard Version 2016

19 Now obey my voice; I will give you advice, and God be with you! You shall represent the people before God and bring their cases to God,

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

19 Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

19 Listen now to [me]; I will counsel you, and God will be with you. You shall represent the people before God, bringing their cases and causes to Him,

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

19 Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:

参见章节 复制

Common English Bible

19 Now listen to me and let me give you some advice. And may God be with you! Your role should be to represent the people before God. You should bring their disputes before God yourself.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

19 But listen to my words and counsels, and then God will be with you. Be available to the people in that which pertains to God, so as to refer what they say to him,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 But hear my words and counsels, and God shall be with thee. Be thou to the people in those things that pertain to God, to bring their words to him:

参见章节 复制




Exodus 18:19
15 交叉引用  

The Lord was with Joseph, and he became a successful man, and he was in the house of his Egyptian master.


And your servant thought, ‘The word of my lord the king will set me at rest,’ for my lord the king is like the angel of God to discern good and evil. The Lord your God be with you!”


And Moses said to his father-in-law, “Because the people come to me to inquire of God;


and you shall warn them about the statutes and the laws, and make them know the way in which they must walk and what they must do.


So Moses listened to the voice of his father-in-law and did all that he had said.


and said to Moses, “You speak to us, and we will listen; but do not let God speak to us, lest we die.”


He said, “But I will be with you, and this shall be the sign for you, that I have sent you: when you have brought the people out of Egypt, you shall serve God on this mountain.”


Now therefore go, and I will be with your mouth and teach you what you shall speak.”


He shall speak for you to the people, and he shall be your mouth, and you shall be as God to him.


Give instruction to a wise man, and he will be still wiser; teach a righteous man, and he will increase in learning.


Moses brought their case before the Lord.


teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age.”


“When you go out to war against your enemies, and see horses and chariots and an army larger than your own, you shall not be afraid of them, for the Lord your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.


while I stood between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord. For you were afraid because of the fire, and you did not go up into the mountain. He said:


Have I not commanded you? Be strong and courageous. Do not be frightened, and do not be dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go.”


跟着我们:

广告


广告