Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Exodus 11:3 - English Standard Version 2016

3 And the Lord gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh’s servants and in the sight of the people.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

3 And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

3 And the Lord gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover, the man Moses was exceedingly great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants and of the people.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

3 And Jehovah gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh’s servants, and in the sight of the people.

参见章节 复制

Common English Bible

3 The LORD made sure that the Egyptians were kind to the Hebrew people. In addition, Pharaoh’s officials and the Egyptian people even came to honor Moses as a great and important man in the land.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

3 Then the Lord will grant favor to his people in the sight of the Egyptians." And Moses was a very great man in the land of Egypt, in the sight of the servants of Pharaoh and of all the people.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And the Lord will give favour to his people in the sight of the Egyptians. And Moses was a very great man in the land of Egypt, in the sight of Pharao's servants, and of all the people.

参见章节 复制




Exodus 11:3
14 交叉引用  

And I will make of you a great nation, and I will bless you and make your name great, so that you will be a blessing.


But the Lord was with Joseph and showed him steadfast love and gave him favor in the sight of the keeper of the prison.


And I have been with you wherever you went and have cut off all your enemies from before you. And I will make for you a great name, like the name of the great ones of the earth.


For Mordecai was great in the king’s house, and his fame spread throughout all the provinces, for the man Mordecai grew more and more powerful.


He caused them to be pitied by all those who held them captive.


The people of Israel had also done as Moses told them, for they had asked the Egyptians for silver and gold jewelry and for clothing.


And the Lord had given the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. Thus they plundered the Egyptians.


And I will give this people favor in the sight of the Egyptians; and when you go, you shall not go empty,


The sons of those who afflicted you shall come bending low to you, and all who despised you shall bow down at your feet; they shall call you the City of the Lord, the Zion of the Holy One of Israel.


And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians, and he was mighty in his words and deeds.


And there has not arisen a prophet since in Israel like Moses, whom the Lord knew face to face,


none like him for all the signs and the wonders that the Lord sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land,


On that day the Lord exalted Joshua in the sight of all Israel, and they stood in awe of him just as they had stood in awe of Moses, all the days of his life.


Behold, I will make those of the synagogue of Satan who say that they are Jews and are not, but lie—behold, I will make them come and bow down before your feet, and they will learn that I have loved you.


跟着我们:

广告


广告