Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Ecclesiastes 10:11 - English Standard Version 2016

11 If the serpent bites before it is charmed, there is no advantage to the charmer.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 If the serpent bites before it is charmed, then it is no use to call a charmer [and the slanderer is no better than the uncharmed snake].

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 If the serpent bite before it is charmed, then is there no advantage in the charmer.

参见章节 复制

Common English Bible

11 If a snake bites before it’s charmed, then there’s no profit for the snake charmer.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 Whoever slanders in secret is nothing less than a snake that bites silently.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 If a serpent bite in silence, he is nothing better that backbiteth secretly.

参见章节 复制




Ecclesiastes 10:11
9 交叉引用  

Your tongue plots destruction, like a sharp razor, you worker of deceit.


O God, break the teeth in their mouths; tear out the fangs of the young lions, O Lord!


who whet their tongues like swords, who aim bitter words like arrows,


Death and life are in the power of the tongue, and those who love it will eat its fruits.


If the iron is blunt, and one does not sharpen the edge, he must use more strength, but wisdom helps one to succeed.


For behold, I am sending among you serpents, adders that cannot be charmed, and they shall bite you,” declares the Lord.


And the tongue is a fire, a world of unrighteousness. The tongue is set among our members, staining the whole body, setting on fire the entire course of life, and set on fire by hell.


but no human being can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.


跟着我们:

广告


广告