Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 4:27 - English Standard Version 2016

27 And the Lord will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations where the Lord will drive you.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

27 And the LORD shall scatter you among the nations, and ye shall be left few in number among the heathen, whither the LORD shall lead you.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

27 And the Lord will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations to which the Lord will drive you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

27 And Jehovah will scatter you among the peoples, and ye shall be left few in number among the nations, whither Jehovah shall lead you away.

参见章节 复制

Common English Bible

27 The LORD will scatter you among the nations. Only a very few of you will survive in the countries where the LORD will drag you.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

27 And he will scatter you among all the nations, and few of you will remain among those nations, to which the Lord will lead you.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And scatter you among all nations: and you shall remain a few among the nations, to which the Lord shall lead you.

参见章节 复制




Deuteronomy 4:27
23 交叉引用  

Then they said, “Come, let us build ourselves a city and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves, lest we be dispersed over the face of the whole earth.”


Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me stink to the inhabitants of the land, the Canaanites and the Perizzites. My numbers are few, and if they gather themselves against me and attack me, I shall be destroyed, both I and my household.”


And they said to me, “The remnant there in the province who had survived the exile is in great trouble and shame. The wall of Jerusalem is broken down, and its gates are destroyed by fire.”


and would make their offspring fall among the nations, scattering them among the lands.


You have made us like sheep for slaughter and have scattered us among the nations.


You have sold your people for a trifle, demanding no high price for them.


Gleanings will be left in it, as when an olive tree is beaten— two or three berries in the top of the highest bough, four or five on the branches of a fruit tree, declares the Lord God of Israel.


Therefore I will hurl you out of this land into a land that neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods day and night, for I will show you no favor.’


Therefore say, ‘Thus says the Lord God: Though I removed them far off among the nations, and though I scattered them among the countries, yet I have been a sanctuary to them for a while in the countries where they have gone.’


And they shall know that I am the Lord, when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.


Moreover, I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them through the countries,


I will scatter you among the nations and disperse you through the countries, and I will consume your uncleanness out of you.


“Meshech-Tubal is there, and all her multitude, her graves all around it, all of them uncircumcised, slain by the sword; for they spread their terror in the land of the living.


To you, O Lord, belongs righteousness, but to us open shame, as at this day, to the men of Judah, to the inhabitants of Jerusalem, and to all Israel, those who are near and those who are far away, in all the lands to which you have driven them, because of the treachery that they have committed against you.


My God will reject them because they have not listened to him; they shall be wanderers among the nations.


And I will scatter you among the nations, and I will unsheathe the sword after you, and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.


“and I scattered them with a whirlwind among all the nations that they had not known. Thus the land they left was desolate, so that no one went to and fro, and the pleasant land was made desolate.”


“The Lord will bring you and your king whom you set over you to a nation that neither you nor your fathers have known. And there you shall serve other gods of wood and stone.


and the Lord uprooted them from their land in anger and fury and great wrath, and cast them into another land, as they are this day.’


then the Lord your God will restore your fortunes and have mercy on you, and he will gather you again from all the peoples where the Lord your God has scattered you.


I would have said, “I will cut them to pieces; I will wipe them from human memory,”


跟着我们:

广告


广告