Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Deuteronomy 20:11 - English Standard Version 2016

11 And if it responds to you peaceably and it opens to you, then all the people who are found in it shall do forced labor for you and shall serve you.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

11 And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

11 And if that city makes an answer of peace to you and opens to you, then all the people found in it shall be tributary to you and they shall serve you.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

11 And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that are found therein shall become tributary unto thee, and shall serve thee.

参见章节 复制

Common English Bible

11 If the city responds with peaceful terms and surrenders to you, then all the people in the city will serve you as forced laborers.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

11 If they receive it, and open the gates to you, then all the people who are in it shall be saved, and they shall serve you by paying tribute.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 If they receive it, and open the gates to thee, all the people that are therein shall be saved, and shall serve thee paying tribute.

参见章节 复制




Deuteronomy 20:11
16 交叉引用  

Now Hiram king of Tyre sent his servants to Solomon when he heard that they had anointed him king in place of his father, for Hiram always loved David.


He answered, “You shall not strike them down. Would you strike down those whom you have taken captive with your sword and with your bow? Set bread and water before them, that they may eat and drink and go to their master.”


I am for peace, but when I speak, they are for war!


But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, ‘We do not want this man to reign over us.’


“When you draw near to a city to fight against it, offer terms of peace to it.


But if it makes no peace with you, but makes war against you, then you shall besiege it.


However, they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer, so the Canaanites have lived in the midst of Ephraim to this day but have been made to do forced labor.


But Joshua made them that day cutters of wood and drawers of water for the congregation and for the altar of the Lord, to this day, in the place that he should choose.


They said to Joshua, “We are your servants.” And Joshua said to them, “Who are you? And where do you come from?”


They said to him, “From a very distant country your servants have come, because of the name of the Lord your God. For we have heard a report of him, and all that he did in Egypt,


When Israel grew strong, they put the Canaanites to forced labor, but did not drive them out completely.


跟着我们:

广告


广告