Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Colossians 4:7 - English Standard Version 2016

7 Tychicus will tell you all about my activities. He is a beloved brother and faithful minister and fellow servant in the Lord.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 All my state shall Tychicus declare unto you, who is a beloved brother, and a faithful minister and fellowservant in the Lord:

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 Tychicus will give you full information about my affairs; [he is] a much-loved brother and faithful ministering assistant and fellow servant [with us] in the Lord.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 All my affairs shall Tychicus make known unto you, the beloved brother and faithful minister and fellow-servant in the Lord:

参见章节 复制

Common English Bible

7 Tychicus, our dearly loved brother, faithful minister, and fellow slave in the Lord, will inform you about everything that has happened to me.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 As for the things that concern me, Tychicus, a most beloved brother and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make everything known to you.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 All the things that concern me, Tychicus, our dearest brother, and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make known to you,

参见章节 复制




Colossians 4:7
9 交叉引用  

Sopater the Berean, son of Pyrrhus, accompanied him; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and the Asians, Tychicus and Trophimus.


I have thought it necessary to send to you Epaphroditus my brother and fellow worker and fellow soldier, and your messenger and minister to my need,


just as you learned it from Epaphras our beloved fellow servant. He is a faithful minister of Christ on your behalf


Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, greets you, always struggling on your behalf in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God.


and with him Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you of everything that has taken place here.


Tychicus I have sent to Ephesus.


When I send Artemas or Tychicus to you, do your best to come to me at Nicopolis, for I have decided to spend the winter there.


跟着我们:

广告


广告