Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





Acts 15:33 - English Standard Version 2016

33 And after they had spent some time, they were sent off in peace by the brothers to those who had sent them.

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

33 And after they had tarried there a space, they were let go in peace from the brethren unto the apostles.

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

33 And after spending some time there, they were sent back by the brethren with [the greeting] peace to those who had sent them.

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

33 And after they had spent some time there, they were dismissed in peace from the brethren unto those that had sent them forth.

参见章节 复制

Common English Bible

33 Judas and Silas stayed there awhile, then were sent back with a blessing of peace from the brothers and sisters to those who first sent them.

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

33 Then, after spending some more time there, they were dismissed with peace, by the brothers, to those who had sent them.

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 And after they had spent some time there, they were let go with peace by the brethren, unto them that had sent them.

参见章节 复制




Acts 15:33
9 交叉引用  

that you will do us no harm, just as we have not touched you and have done to you nothing but good and have sent you away in peace. You are now the blessed of the Lord.”


Moses went back to Jethro his father-in-law and said to him, “Please let me go back to my brothers in Egypt to see whether they are still alive.” And Jethro said to Moses, “Go in peace.”


And he said to her, “Daughter, your faith has made you well; go in peace, and be healed of your disease.”


Then it seemed good to the apostles and the elders, with the whole church, to choose men from among them and send them to Antioch with Paul and Barnabas. They sent Judas called Barsabbas, and Silas, leading men among the brothers,


And the jailer reported these words to Paul, saying, “The magistrates have sent to let you go. Therefore come out now and go in peace.”


So let no one despise him. Help him on his way in peace, that he may return to me, for I am expecting him with the brothers.


By faith Rahab the prostitute did not perish with those who were disobedient, because she had given a friendly welcome to the spies.


If anyone comes to you and does not bring this teaching, do not receive him into your house or give him any greeting,


跟着我们:

广告


广告