Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -





2 Samuel 3:7 - English Standard Version 2016

7 Now Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah. And Ish-bosheth said to Abner, “Why have you gone in to my father’s concubine?”

参见章节 复制


更多版本

King James Version (Oxford) 1769

7 And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ish-bosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine?

参见章节 复制

Amplified Bible - Classic Edition

7 Now Saul had a concubine whose name was Rizpah daughter of Aiah. And Ish-bosheth said to Abner, Why have you gone in to my father's concubine?

参见章节 复制

American Standard Version (1901)

7 Now Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ish-bosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father’s concubine?

参见章节 复制

Common English Bible

7 Now Saul had a secondary wife named Rizpah, Aiah’s daughter. Ishbosheth said to Abner, “Why have you had sex with my father’s secondary wife?”

参见章节 复制

Catholic Public Domain Version

7 Now Saul had a concubine named Rizpah, the daughter of Aiah. And Ishbosheth said to Abner,

参见章节 复制

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And Saul had a concubine named Respha, the daughter of Aia. And Isboseth said to Abner:

参见章节 复制




2 Samuel 3:7
6 交叉引用  

And I gave you your master’s house and your master’s wives into your arms and gave you the house of Israel and of Judah. And if this were too little, I would add to you as much more.


But Abner the son of Ner, commander of Saul’s army, took Ish-bosheth the son of Saul and brought him over to Mahanaim,


And he said, “Please ask King Solomon—he will not refuse you—to give me Abishag the Shunammite as my wife.”


跟着我们:

广告


广告